Het juridische landschap van merkenregistratie in de Verenigde Staten wordt onder de loep genomen nu Vetements Group AG ("Vetements") het Hooggerechtshof verzoekt om een uitspraak van het Federal Circuit te herzien betreffende het merk "VETEMENTS". Deze zaak onderstreept de complexiteit van de toepassing van de leer van buitenlandse equivalenten en de implicaties daarvan voor ondernemingen die hun merken willen beschermen.
Een zaak van wereldwijde merkenuitdagingen
Vetements, een Zwitsers luxemerk dat bekendstaat om het herinterpreteren van dure kledingstukken, heeft een zware strijd gevoerd om federale merkenregistratie voor zijn naam veilig te stellen. In juni 2020 diende Vetements twee merkaanvragen in voor "VETEMENTS" voor gebruik op kleding en online retaildiensten. Het United States Patent and Trademark Office ("USPTO") wees de aanvraag aanvankelijk af op grond van de leer van buitenlandse equivalenten. Dit beginsel houdt in dat indien een merk door vertaling uit een andere taal direct overeenkomt met een Engels woord, dit als generiek wordt beschouwd en derhalve niet beschermbaar is.
Een botsing van juridische interpretaties
De afwijzing door het USPTO was gebaseerd op de redenering dat "VETEMENTS", als Frans woord dat direct vertaalt naar "kleding" in het Engels, niet voldoet aan de onderscheidendheid die vereist is voor merkenbescherming. Vetements ging tegen deze beslissing in beroep bij de Trademark Trial and Appeal Board ("TTAB"), die instemde met de uitspraak van het USPTO. De TTAB concludeerde dat het merk generiek en beschrijvend was onder de leer van buitenlandse equivalenten, en dat Vetements bovendien niet had aangetoond dat er verworven onderscheidendheid was.
Federal Circuit bekrachtigt TTAB-beslissing
In mei 2023 bekrachtigde het Federal Circuit de beslissing van de TTAB, waarbij het benadrukte hoe belangrijk het is om rekening te houden met de perceptie van consumenten bij de toepassing van de leer van buitenlandse equivalenten. De rechtbank erkende dat een aanzienlijk aantal Amerikaanse consumenten Frans spreekt en het merk waarschijnlijk naar het Engels zal vertalen, waardoor de onderscheidendheid ervan afneemt.
Vetements vraagt ingrijpen van het Hooggerechtshof
Vetements heeft sindsdien bij het Hooggerechtshof een verzoek tot cassatie (certiorari) ingediend, met het argument dat het Federal Circuit de leer zoals vastgelegd in zaken als Estate of Unverricht v. Hertz verkeerd heeft toegepast. Het merk stelt dat eerdere precedenten van het Hooggerechtshof buitenlandse woorden beschermen op basis van de perceptie van consumenten in plaats van op basis van directe vertalingen. Vetements betoogt dat deze aanpak aansluit bij de methodologie van het Fourth Circuit, dat kijkt naar hoe een consument het merk zou interpreteren, terwijl het Second en Fifth Circuit een strengere test voor directe vertaling hanteren.
Implicaties voor het merkenrecht
De uitkomst van deze zaak zou de processen voor merkenregistratie van buitenlandse woorden aanzienlijk kunnen beïnvloeden. Als het Hooggerechtshof de beslissing van het Federal Circuit vernietigt, kan dit de merkenbescherming verruimen door een meer subjectieve, op consumentenperceptie gebaseerde test in te voeren. Een bekrachtiging daarentegen zou de regel van directe vertaling verstevigen, waardoor het moeilijker wordt voor merken met vertaalbare buitenlandse oorsprong om registratie te verkrijgen.
Een roep om opheldering en consistentie
Vetements wijst ook op het gebrek aan duidelijkheid regarding uitzonderingen op de leer van buitenlandse equivalenten. Het Federal Circuit heeft opgemerkt dat dergelijke uitzonderingen zeldzaam zijn, maar niet goed gedefinieerd. Een uitspraak van het Hooggerechtshof zou broodnodige richtlijnen bieden aan het USPTO, zodat de merkenwetgeving consistent wordt toegepast.
De bredere impact op bedrijfsstrategieën
Deze zaak gaat niet alleen over de rechten van één merk; hij raakt aan bredere implicaties voor ondernemingen wereldwijd. Bedrijven die buitenlandse woorden of zinnen voor hun merken adopteren, moeten nu navigeren door een complex juridisch landschap waarin de perceptie van consumenten en linguïstische vertaling een cruciale rol spelen bij het bepalen van de beschermbaarheid.
Samenvattend is de uitdaging die Vetements aangaat tegen de beslissing van het Federal Circuit een cruciaal moment in het merkenrecht. De uitspraak van het Hooggerechtshof zal vormgeven hoe buitenlandse merken worden geëvalueerd, wat niet alleen internationale merken zoals Vetements beïnvloedt, maar ook de strategieën van ondernemingen wereldwijd bij de bescherming van hun intellectuele eigendom. Terwijl de juridische gemeenschap met ingehouden adem wacht op de beslissing van het Hooggerechtshof, is één ding duidelijk: de leer van buitenlandse equivalenten blijft een omstreden en evoluerend aspect van het merkenrecht.